Matthew 6:5-15

Et cum oratis, non eritis sicut hypocritæ qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare, ut videantur ab hominibus: amen dico vobis, receperunt mercedem suam. Tu autem cum oraveris, intra in cubiculum tuum, et clauso ostio, ora Patrem tuum in abscondito: et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi. Orantes autem, nolite multum loqui, sicut ethnici, putant enim quod in multiloquio suo exaudiantur. Nolite ergo assimilari eis: scit enim Pater vester, quid opus sit vobis, antequam petatis eum. Sic ergo vos orabitis: [Pater noster, qui es in cælis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.] Si enim dimiseritis hominibus peccata eorum: dimittet et vobis Pater vester cælestis delicta vestra. Si autem non dimiseritis hominibus: nec Pater vester dimittet vobis peccata vestra.

And when you pray, you shall not be as the hypocrites who love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, to be seen by men. Amen I say to you, they will receive their reward. When you shall pray, pray to your father in secret, within your chamber, and with the door shut. And your father, who sees in secret, shall repay you. And praying, do not say much, like the pagans, for they think that in their loquaciousness they will be heard. Therefore do not be like them: for your Father knows what you need before you ask him. Therefore you shall pray like this: ‘Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.’ For if you will forgive men their offenses, your Father in heaven will forgive you also your offenses. But if you will not forgive men, neither will your Father forgive you your offenses.


  1. sicut — as, just as, like
  2. ethnici — heathen, pagan
  3. putant — think
  4. exaudiantur  — heard
  5. quid opus sit vobis — what you should need
  6. petatis — you (pl.) ask
  7. delictum, delicti — fault, offence, transgression

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s